Ya está bien! Se me hace raro escucharlos ahora en español, acostumbrado a ver todos los trailers y spots en versión original. Pero habrá que acostumbrarse a estas voces porque serán las voces que escucharemos en el cine. Porque señor Mark, aún estoy esperando que me invites a verla, mamonaso xDDD
Ya era hora! Estoy tan acostumbrado a las voces originales, que el doblaje me suena hasta raro y eso que estamos acostumbrados a ver las películas dobladas.
Ya está bien! Se me hace raro escucharlos ahora en español, acostumbrado a ver todos los trailers y spots en versión original. Pero habrá que acostumbrarse a estas voces porque serán las voces que escucharemos en el cine. Porque señor Mark, aún estoy esperando que me invites a verla, mamonaso xDDD
ResponderEliminarYa era hora!
ResponderEliminarWarner Bros. España es una bacalá de las buenas, semanas después sale el primer spot doblado, venga ya!
ResponderEliminarChicos, vaya mérito que tenéis. Es salir la noticia en USA y al instante está en el blog. WB España, aprended!
Jajaja, tranquilo Pablo.
Eliminar+ 10 Pablo
EliminarYa era hora! Estoy tan acostumbrado a las voces originales, que el doblaje me suena hasta raro y eso que estamos acostumbrados a ver las películas dobladas.
ResponderEliminarUn poco tarde...
ResponderEliminar